野老念牧童,倚杖候荆扉.
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀.
田夫荷锄立,相见语依依.
即此羡闲逸,怅然吟式微.

xiéɡuānɡzhàoxūluò,qiónɡxiànɡniúyánɡɡuī.
斜光照墟落,穷巷牛羊归.
yě,唐诗三百首,全唐诗,李白诗,唐代诗词,唐诗三百首全集赏析,每首诗歌都进行了注释,侧重疑难字词的注音,解释和典故名物的介绍说明,并对个别诗句做了详细的注释和疏解,帮助读者由了解而进入欣赏的境界" />
 

钱柜娱乐城首存优惠

时间:2007/10/13 15:04:05  点击:5196 次
上一篇:青溪 王维
下一篇:西施咏 王维
斜光照墟落,穷巷牛羊归.
野老念牧童,倚杖候荆扉.
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀.
田夫荷锄立,相见语依依.
即此羡闲逸,怅然吟式微.

xiéɡuānɡzhàoxūluò,qiónɡxiànɡniúyánɡɡuī.
斜 光   照  墟落 ,穷   巷   牛 羊  归 .
yělǎoniànmùtónɡ,yǐzhànɡhòujīnɡfēi.
野老 念  牧童  ,倚杖   候 荆  扉 .
zhìɡòumàimiáoxiù,cánmiánsānɡyèxī.
雉 雊 麦 苗  秀 ,蚕 眠  桑  叶稀.
tiánfūhèchúlì,xiānɡjiànyǔyīyī.
田  夫荷锄 立,相   见  语依依.
jícǐxiànxiányì,chànɡrányínshìwēi.
即此羡  闲  逸,怅   然 吟 式 微 .

注解:

  1、雉:野鸡。
  2、式微:《诗经·邶风·式微》中有"式微式微,胡不归"。这里表明自己有归隐之意。

韵译:

  村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。
  老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。
  雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
  农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。
  如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。

评析:

这首诗是描写田家闲逸的。诗人面对夕阳西下,夜幕降临,恬然自得的田家晚归景致,顿生羡慕之情。

开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象。五、六两句写农事。七、八句写农夫闲暇。最后两句写因闲逸而生羡情。全诗用白描手法,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏景色,清新自然,诗意盎然。
 

 
分享到:
上一篇:青溪 王维
下一篇:西施咏 王维
1稻草人吉米的圣诞节
1金蛋的故事
1一瓦盆好运气
1如果狼对你露出微笑
1兔子镇有一个鑵的菜园
3路电车
1机器蛙交朋友
1拍卖呼噜
用户评论
    请您评论
栏目推荐
浏览排行
随机推荐
小说推荐
最新故事关键词